Thursday, August 7, 2008

News- Nantoka Narusa

This song sung by Yamapi, Koyama and Masude... Kawaii ne~ ^-^



Lyrics

Na na na na na na...

Aruki tsukarete bonyari to sora wo nagameta
Ooki na kumo ga fuwari fuwari nagareteitta

Sonna isogu wake demo naishi Nonbiri to aruiteyukou

Kitto nantoka naru sa Shinpai wa nai sa
Kono michi massugu itte miyou
Kaze no fuku mama sou kanjiru ga mama
Susumeba daijoubu ashita mo ii no tenki

Ame ga futtara Itsumo no mise de hitoyasumi
Nan ni mo shinai Konna hi mo tama ni wa ii kai

Ameagari no sora wa kirei de Nandaka chotto ureshii ne

Kitto nantoka naru sa Aseru koto nai sa
Nakitaku nattara waratte miyou
Donna toki demo hora egao de ireba
Angai umaku iku ashita wa ii no tenki

Kitto nantoka naru sa Shinpai wa nai sa
Kono michi massugu itte miyou
Kaze no fuku mama sou kanjiru ga mama
Susumeba daijoubu ashita mo ii o-tenki

Kitto nantoka naru sa Aseru koto nai sa
Nakitaku nattara waratte miyou
Donna toki demo hora egao de ireba
Angai umaku iku ashita wa ii no tenki

Na na na na na na...

*~---------------------------------------------------------------------------------~*

Japanese and English Translation Lyrics

Na na na na na na...


歩き疲れて ぼんやりと 空を眺めた
大きな雲が ふわりふわり 流れていった

When I got tired of walking, I gazed up at the sky absent-mindedly
And watched as the large clouds streamed by casually


そんな急ぐわけでもないし のんびりと歩いて行こう

There's no need to rush so much, just take your time and walk on


きっと なんとかなるさ 心配はないさ
この道 まっすぐ行ってみよう
風の吹くまま そう 感じるがまま
進めば大丈夫 明日もいいの天気

It'll definitely work out somehow ; there's no need to worry
Why don't you just try walking straight ahead upon this path
Just like how the wind blows; that's how it should feel
It'll be fine if you keep moving forward, and it'll be a bright day tomorrow too


雨が降ったら いつもの店で ひとやすみ 
なんにもしない こんな日も たまにはいいか

When it starts raining I'll take a rest in the shop I always frequent and just relax
Sometimes, days like these where you laze around and do nothing are nice too, aren't they?


雨上がりの空はきれいで なんだかちょっとうれしいね

After the rain, the sky looks beautiful, and somehow, that makes me feel a bit happy


きっと なんとかなるさ あせることないさ
泣きたくなったら 笑ってみよう
どんな時でも ほら笑 顔でいれば
案外うまくいく 明日はいいお天気

It'll definitely work out somehow, there's no need to rush
At times when you feel like crying, why not try smiling instead
See, no matter how tough it gets, as long as you have a smile upon your face
It might go better than you expected, and tomorrow it'll be a bright day tomorrow too


きっと なんとかなるさ 心配はないさ
この道 まっすぐ行ってみよう
風の吹くまま そう 感じるがまま
進めば大丈夫 明日もいいお天気

It'll definitely work out somehow; there's no need to worry
Why don't you just try walking straight ahead upon this path
Just like how the wind blows; that's how it should feel
It'll be fine if you keep moving forward, and it'll be a bright day tomorrow too


きっと なんとかなるさ あせることないさ
泣きたくなったら 笑ってみよう
どんな時でも ほら笑 顔でいれば
案外うまくいく 明日はいいお天気

It'll definitely work out somehow, there's no need to rush
At times when you feel like crying, why not try smiling instead
See, no matter how tough it gets, as long as you have a smile upon your face
It might go better than you expected, and tomorrow it'll be a bright day tomorrow too

Na na na na na na...

*~---------------------------------------------------------------------------------~*

Thanks Yu'an for sending the video. :D

No comments: